Am Anfang des Stückes verharren die Schauspieler für einen Moment in ihren sandfarbenen Kostümen.
Kathleen Gallego Zapata spricht italienisch, Miriam Lemdjadi französisch und Husam Chadat arabisch - klappt die Übersetzungsarbeit?
Norah Haakh erzählt über die Kunst des Übersetzens.